Datos personales

Mi foto
Some people have an angel on one shoulder and a devil on the other. Me, I've got a hat and a vest, Acid and Sour, Jazz and Tango.

Transliteración

-¿Y qué tal?
-Muy bien, muy bien.
-¿Pero te gusta?
-Hombre, claro que me gusta. Pero tiene novio.
-¡Pero tu no eres celoso!
-No, yo no, pero él supongo que sí.

(...)

-Mira, piénsalo así: El novio es algo circunstancial, pero ella va a seguir siendo una mujer toda la vida.

5 comentarios:

  1. Creo que le pega más la etiqueta de "verdades" que la de "mentiras", ¿cuál es la mentirá??

    "El novio es algo circunstancial, pero ella va a seguir siendo una mujer toda la vida."

    un saludete =)

    ResponderEliminar
  2. La mentira es que esa conversación haya tenido lugar realmente.

    ResponderEliminar
  3. Y cómo sería la conversación de verdad???

    PD: por qué has borrado la nueva entrada?? jumss

    ResponderEliminar
  4. Quizás sea una reflexión en forma de conversación.

    Ésta otra, sin embargo sí es real, y quizás pueda aplicarse al mismo tema.

    -¿Está receptiva?
    -El novio pasa de ella.
    -Entonces ya está.
    -Pero ella no pasa del novio.
    -Entonces es tonta.

    ResponderEliminar
  5. Me gustan las reflexiones en forma de conversación :)


    (No hace mucho que deambulo por aquí)

    ResponderEliminar